singularidade – poesia & etc.

nelson santander

    • blog
    • Sobre o Blog
  • Manuel Bandeira – A morte absoluta

    Manuel Bandeira – A morte absoluta

    “A Morte Absoluta”, um poema de Manuel Bandeira em que o eu lírico aspira à dissolução sem vestígios, à erradicação total do ser — não como fuga, mas como êxtase do esquecimento, apagamento do eco e transcendência do próprio nome.

    nsantand@gmail.com

    03/02/2026
    Poema, Poesia em Língua Portuguesa
    Manuel Bandeira
  • Hello world!

    Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!

    nsantand@gmail.com

    02/02/2026
    Uncategorized
  • Konstantinos Kaváfis – Desejos (em 3 traduções)

    Konstantinos Kaváfis – Desejos (em 3 traduções)

    DESEJOS – Trad. José Paulo Paes Belos corpos de mortos que nunca envelheceram,com lágrimas sepultos em mausoléus brilhantes,jasmim nos pés, cabeça circundada de rosas –assim são os desejos que um dia feneceramsem chegar a cumprir-se, sem conhecerem anteso prazer de uma noite ou a manhã luminosa.  DESEJOS – Trad. Ísis Borges da Fonseca Como belos…

    nsantand@gmail.com

    02/02/2026
    Poema
    Ísis Borges da Fonseca, José Paulo Paes, Konstantinos Kaváfis, Trajano Vieira
  • Anna Kamieńska – Anaximandro chega à costa do exílio e funda a cidade de Sozópolis

    Anna Kamieńska – Anaximandro chega à costa do exílio e funda a cidade de Sozópolis

    “Anaximandro chega à costa do exílio e funda a cidade de Sozópolis”, um poema de *Anna Kamieńska* que, à beira de um mundo abandonado, revela como até o desterro pode ocultar o gesto inaugural de uma outra pátria — feita de silêncio, memória e desengano.

    nsantand@gmail.com

    01/02/2026
    Anna Kamieńska, Nelson Santander – Traduções, Poema
  • Anna Kamieńska – O silêncio de Jó

    Anna Kamieńska – O silêncio de Jó

    “O Silêncio de Jó”, um poema de Anna Kamieńska em que o silêncio ressoa como enigma último — entre a humildade e o orgulho, entre a resignação e o abismo da linguagem.

    nsantand@gmail.com

    31/01/2026
    Anna Kamieńska, Nelson Santander – Traduções, Poema
  • Anna Kamieńska – Profetas

    Anna Kamieńska – Profetas

    “Profetas”, um poema de Anna Kamieńska em que o silêncio dos que viam mais longe ecoa nas ruínas de um mundo que desaprendeu os nomes das coisas, desfez os gestos da compaixão e já não reconhece a linguagem das pedras, das plantas ou do fogo.

    nsantand@gmail.com

    30/01/2026
    Anna Kamieńska, Nelson Santander – Traduções, Poema
  • Anna Kamieńska – Minha mãe e eu

    Anna Kamieńska – Minha mãe e eu

    “Minha Mãe e Eu”, um poema de Anna Kamieńska sobre o tempo que não une pelo calendário, mas pelo sofrimento — e sobre o silêncio como a última linguagem entre almas que um dia se buscavam em vão.

    nsantand@gmail.com

    29/01/2026
    Anna Kamieńska, Nelson Santander – Traduções, Poema
  • Anna Kamieńska – Avós

    Anna Kamieńska – Avós

    “Avós”, um poema de Anna Kamieńska que, sob a superfície tranquila de uma imagem familiar, evoca os ecos intangíveis do tempo, onde vida e ausência se entrelaçam em silêncio.

    nsantand@gmail.com

    28/01/2026
    Anna Kamieńska, Poema
  • Anna Kamieńska – Engraçado

    Anna Kamieńska – Engraçado

    “Engraçado”, um poema de Anna Kamieńska que sussurra o paradoxo de existir — onde o finito sonha com o eterno, e a alma, acesa em cinzas, aprende a voar mesmo sem asas.

    nsantand@gmail.com

    27/01/2026
    Anna Kamieńska, Nelson Santander – Traduções, Poema
  • Anna Kamieńska – Em um hospital

    Anna Kamieńska – Em um hospital

    “Em um Hospital”, um poema de Anna Kamieńska que sussurra o silêncio das mortes invisíveis, onde o tempo escorre pelos dedos e a alma, sem testemunhas, se despede como quem cede o assento ao mistério.

    nsantand@gmail.com

    26/01/2026
    Anna Kamieńska, Nelson Santander – Traduções, Poema
1 2 3 … 341
Próxima página

Proudly Powered by WordPress