Estou farta de homens e mulheres1
mas nem por isso me torno
sentimental e elogio a sabedoria dos animais
(diferentemente de nós, eles são sábios sem elogios).
Nem para olhar as estrelas
preciso ser irônica com astrônomos eruditos
que, afinal, olham
para as estrelas com mais frequência do que eu.
Mesmo doente ainda canto, incansável,
a paixão intelectual.
Não me voltarei, nem mesmo com Jeffers,
para as rochas eternas
que existem antes e depois de nós.2
De que serve uma rocha não vista?
Hoje em dia, a paisagem dentro de mim
é de pedra: montanhas,
estrelas, o céu aberto.
Nem mesmo árvores. As praias
vazias no crepúsculo.
Uma estrela
é uma pedra em chamas.
Uma mente, um olho
são pó de pedra, matéria das estrelas,
e a luz que os preenche
é a luz.
Seriam essas costas cinzentos por onde caminho
as margens do início
ou as margens do último capítulo?
Não sei. Eu caminho ali
sozinha, nos limites,
irada, temerosa, e incerta,
com meus olhos bem abertos.
— 1977
Trad.: Nelson Santander
N. do T.:
1. O título “Equinócio de 75” faz referência ao fenômeno astronômico do equinócio, que ocorre duas vezes por ano, quando o dia e a noite possuem a mesma duração.
2. Referência ao poema “Oh, Lovely Rock”, de Robinson Jeffers
Equinox ‘75,
I am sick of men and women
but am not therefore going
sentimental and praising the wisdom of animals
(unlike us, they are wise without praise).
Nor in order to look at the stars
do I have to be snide about learn’d Astronomers,
who after all look
at the stars more often than I do.
In sickness I still sing, dogged,
the intellectual passion.
I will not even with Jeffers
turn to the rocks enduring
before us and after.
what good is a rock not looked at?
The landscape within me these days
is of stone: mountains,
stars, the open sky.
Not even trees. The beaches
empty in twilight.
A star
is a stone on fire.
A mind, an eye
is stone-dust, is star-stuff
and the light that fills it
is the light.
Are those grey coasts I walk on
the shores of the beginning
or the margins of the last chapter?
I do not know. I walk there
alone on the edges
angry, afraid, and uncertain
with my eyes wide open.
— 1977