Linda Pastan – Em algum lugar do mundo

Em algum lugar do mundo
algo está acontecendo que
lentamente seguirá seu curso até aqui.

Uma frente fria virá destruir
as camélias, ou talvez será
uma onda de calor que irá queimá-las.

Um vírus viajará sem passaporte
ou papéis para me encontrar ao apertar
outra mão ou beijar uma face.

Em algum lugar, uma pequena discussão
teve início, umas poucas palavras acaloradas
incendeiam uma conflagração,

e o cheiro de fumaça
está a caminho;
o cheiro da guerra.

Onde quer que eu vá, bato na madeira —
em tampos de mesas ou troncos de árvores.
Lavo minhas mãos repetidamente.

Examino os jornais
e invento códigos de alarmes que não sejam
a data de nascimento do meu marido nem a minha.

Mas em algum lugar algo está acontecendo
contra o qual não há planejamento, apenas
aquelas duas velhas conspiradoras: Esperança e Sorte.

N. do T.: poema publicado pela primeira vez na Michigan Quarterly Review, no outono de 2007 (aqui: https://sites.lsa.umich.edu/mqr/2017/05/from-the-archive-somewhere-in-the-world-by-linda-pastan/).

Trad.: Nelson Santander

Mais do que uma leitura, uma experiência. Clique, compre e contribua para manter a poesia viva em nosso blog

Somewhere in the World

Somewhere in the world
something is happening
which will make its slow way here.

A cold front will come to destroy
the camellias, or perhaps it will be
a heat wave to scorch them.

A virus will move without passport
or papers to find me as I shake
a hand or kiss a cheek.

Somewhere a small quarrel
has begun, a few overheated words
ignite a conflagration,

and the smell of smoke
is on its way;
the smell of war.

Wherever I go I knock on wood—
on tabletops or tree trunks.
I rinse my hands over and over again.

I scan the newspapers
and invent alarm codes which are not
my husband’s birth date or my own.

But somewhere something is happening
against which there is no planning, only
those two aging conspirators, Hope and Luck.

2 comentários

  1. Avatar de Eleide G. Eleide G. disse:

    Amei! Aliás, estou a me deleitar com os poemas da Linda Pastan. Agradeço-lhe imensamente, Nelson, por me apresentar essa poeta genial!

    Curtir

    1. Fico feliz que tenha gostado, Eleide. Ela, de fato, era uma poeta muito especial. Pena que tão pouco conhecida por países de língua portuguesa.

      Curtir

Deixar mensagem para Eleide G. Cancelar resposta