Sobre o Blog

Este espaço existe porque a língua e os poemas ainda insistem em ser vividos, não apenas lidos. Não é uma coletânea neutra nem um arquivo frio — é, antes, um recanto onde a linguagem devolve ao tempo sua densidade, onde versos estrangeiros encontram voz em português, e onde poemas — traduzidos ou originais — continuam a conversar com o leitor que chega.

O blog nasceu em 2012, como quem atravessa um rio sem mapa, e desde então permanece um arquivo em movimento: poemas, traduções, textos, sons e imagens que querem resistir ao esquecimento e nos lembrar que escrever é também um modo de existir no tempo. Aqui, a passagem do tempo não é apenas um tema — é a matéria-prima do gesto poético.

Mais do que compartilhar poemas que me impressionaram, o que me interessa é abrir um ponto de encontro sutil entre obra e leitor. Não como promessa, mas como convite atento.

Se você chegou até aqui — seja por acaso, seja por afinidade — sinta-se bem-vindo(a) a permanecer um pouco.

Cada poema é uma conversa silenciosa. Aqui, ainda vale a pena ouvi-la.

Sobre Mim

Funcionário público federal da área jurídica (com livros e artigos publicados nesse campo) que, como Bandeira, nunca soube escolher bem uma gravata. Mas, acima de tudo, um amante da língua portuguesa, em geral, e da poesia, em particular. Tão apaixonado por essa arte que, querendo ler poemas que ninguém se dera ao trabalho de verter para a língua de Camões, resolvi eu mesmo traduzi-los – munido apenas de alguma teoria e muita cara de pau. Comecei com “O jardim de Proserpina” (publicado pela primeira vez em 2015, no meu antigo Tumblr) e nunca mais parei.

A matéria-prima do blog são, portanto, os poemas e traduções de poemas. Mas há aqui lugar também para letras de música, vídeos, frases, textos autorais, e um pouco de tudo que gosto.

Nelson Santander

7 comentários

  1. Avatar de maria maria disse:

    muito interessante pelo que permite contactar com outro modo de poetar .
    Maria

    Curtido por 1 pessoa

  2. Avatar de Gustavo Gustavo disse:

    Este site é um tesouro! Agradeço-te imensamente pela variada seleção de poemas, pelas traduções e pelo compartilhamento dos originais também!
    Gustavo

    Curtido por 1 pessoa

    1. Avatar de Nelson Santander nsantand disse:

      Gustavo, muito obrigado! Um dos objetivos do blog é, realmente, buscar a diversidade poética, seja ela temática, estética ou de estilo. O outro é partilhar com os que gostam de poesia alguns dos poemas que têm me impressionado vida afora – traduzindo-os para o português sempre que eles não tiverem sido traduzidos anteriormente por outra pessoa. Volte sempre!

      Curtir

  3. Uma página bem montada, visualização gostosa e navegação prática. Poemas e imagens maravilhosos. Gostaria de poder publicar um ou outro meu aqui (faço no Face — temporariamente desativado para reorganizar minhas rotinas). Seria possível?

    Curtir

    1. Prezado Walter: por enquanto, a página só trabalha com material pré-selecionado por mim, mas por ora ainda não estou trabalhando com novos poetas. De toda forma, fique atento às novidades do blog, pois a abertura de espaço para a publicação de material inédito é um dos projetos futuros que pretendo implementar. Obrigado por escrever.

      Curtir

  4. Avatar de Alexandre Ribeiro Alexandre Ribeiro disse:

    Um sítio que inspira. Melhora o dia. Encanta a alma. Obrigado Nelson, por tanto bom gosto e generosidade… um grande abraço

    Curtir

    1. Alexandre, muito obrigado pelas palavras gentis! Fico muito feliz em saber que o conteúdo de minha página inspira e traz um pouco de encanto ao seu dia. Agradeço de coração pelo carinho e pelo abraço, que retribuo com grande apreço. Venha sempre!

      Curtir

Deixar mensagem para Nelson Santander Cancelar resposta