Billy Collins – Esquecimento

O nome do autor é o primeiro a desaparecer
seguido obedientemente pelo título, a trama,
a conclusão comovente, o romance inteiro
que subitamente se torna algo que você nunca leu,
nunca sequer ouviu falar,

como se, uma a uma, as memórias que você costumava abrigar
decidissem se aposentar no hemisfério sul do cérebro,
em uma pequena aldeia de pescadores onde não há telefones.

Há muito você deu um beijo de adeus nas nove Musas
e viu a equação de segundo grau arrumar as malas,
e mesmo agora, enquanto memoriza a ordem dos planetas,

algo mais está se perdendo, um emblema floral, talvez,
o endereço de um tio, a capital do Paraguai.

Seja lá o que você esteja lutando para lembrar,
não está na ponta da língua,
nem espreita de um canto obscuro do seu baço.

Flutuou para longe, por um rio mitológico e sombrio
cujo nome começa com um L, pelo que você se lembra,
claramente rumo ao esquecimento, onde se unirá àqueles
que se esqueceram até mesmo como nadar e como andar de bicicleta.

Não espanta que você se levante no meio da noite
para pesquisar a data de uma famosa batalha em um livro sobre a guerra.
Não espanta que a lua lá fora pareça ter saído
de um poema de amor que você costumava saber de cor.

Trad.: Nelson Santander

REPUBLICAÇÃO: poema originalmente publicado na página em 13/03/2020

Mais do que uma leitura, uma experiência. Clique, compre e contribua para manter a poesia viva em nosso blog

Forgetfulness

The name of the author is the first to go
followed obediently by the title, the plot,
the heartbreaking conclusion, the entire novel
which suddenly becomes one you have never read,
never even heard of,

as if, one by one, the memories you used to harbor
decided to retire to the southern hemisphere of the brain,
to a little fishing village where there are no phones.

Long ago you kissed the names of the nine Muses goodbye
and watched the quadratic equation pack its bag,
and even now as you memorize the order of the planets,

something else is slipping away, a state flower perhaps,
the address of an uncle, the capital of Paraguay.

Whatever it is you are struggling to remember,
it is not poised on the tip of your tongue,
not even lurking in some obscure corner of your spleen.

It has floated away down a dark mythological river
whose name begins with an L as far as you can recall,
well on your own way to oblivion where you will join those
who have even forgotten how to swim and how to ride a bicycle.

No wonder you rise in the middle of the night
to look up the date of a famous battle in a book on war.
No wonder the moon in the window seems to have drifted
out of a love poem that you used to know by heart.

Deixe um comentário