Linda Pastan – Fantasmas

Fantasmas

Nós abandonamos os mortos. Nós os abandonamos.
– Joseph Fasano

Abandonamos os mortos como eles
nos abandonaram. Mas às vezes
o fantasma de minha mãe senta-se ao pé da cama

tentando me consolar por todas
as outras perdas: meu pai desejando
ser perdoado, perdoar;

a longa fila de primos e tias
pacientemente esperando suas vezes
de serem lembrados; os cães

que já foram minhas sombras
ganindo agora nos portões do além.
Minha mãe alisa meu travesseiro

como se fosse um campo de neve
pronto para ser arado por sonhos onde,
por momentos breves, meus mortos voltam:

Jon ainda criança com o boné militar do meu tio,
Franny com o rosário dos dias
deslizando entre seus dedos.

Às vezes, vagueio pela
galeria de túmulos, lendo
as lápides, lembrando de um lugar

onde as cinzas que espalhei uma vez
sopraram de volta no vento, manchando
minha testa com seu alfabeto escuro.

Na casa onde cresci,
as mesmas árvores sentinelas
sombreiam a varanda

como sombreavam os verdes anos
da minha infância, quando meus mortos
estavam vivos e cheios de promessa.

Trad.: Nelson Santander

Mais do que uma leitura, uma experiência. Clique, compre e contribua para manter a poesia viva em nosso blog

Ghosts

We abandon the dead. We abandon them.
Joseph Fasano

We abandon the dead as they
abandoned us. But sometimes
my mother’s ghost sits at the foot of the bed

trying to comfort me for all
the other losses: my father longing
to be forgiven, to forgive;

the long line of cousins and aunts
patiently waiting their turns
to be remembered; the dogs

who were my shadows once
whining now at the gates of the afterlife.
My mother smoothes my pillow

as though it were a field of snow
ready to be plowed by dreams where
for brief moments my dead come back:

Jon as a toddler in my uncle’s army cap,
Franny with the rosary of days
slipping through her fingers.

At times I wander through
the library of graves, reading
the headstones, remembering a place

where the ashes I scattered once
blew back on the wind, staining
my forehead with their dark alphabet.

In the house where I grew up,
the same sentinel trees
shade the porch

as they shaded the green years
of my childhood when my dead
were alive and full of promise.

Deixe um comentário