Adam Zagajewski – Uma chama

Senhor, dai-nos um longo inverno
música suave, bocas pacientes,
e um pouco de orgulho — antes
que nossa era termine.
Dai-nos assombro
e uma chama, alta e brilhante.

Trad.: Nelson Santander a partir da versão do poema em inglês traduzido por Clare Cavanagh

Mais do que uma leitura, uma experiência. Clique, compre e contribua para manter a poesia viva em nosso blog

A Flame

God, give us a long winter
and quiet music, and patient mouths,
and a little pride – before
our age ends.
Give us astonishment
and a flame, high, bright.

Deixe um comentário