Mary Oliver – Às vezes

1.

Algo emergiu
da escuridão.
Não era nada que eu já tivesse visto antes.
Não era um animal
ou uma flor,
a menos que fosse ambos.

Algo emergiu da água,
uma cabeça do tamanho da de um gato
mas enlameada e sem orelhas.
Eu não sei o que é Deus.
Eu não sei o que é a morte.

Mas creio que eles tenham entre si
algum acordo fervoroso e necessário.

2.

Às vezes
a melancolia me corta a respiração.

3.

Mais tarde, eu estava em um campo cheio de girassóis.
Eu sentia o ápice do verão.
Eu pensava no doce e elétrico
torpor da criação,

quando tudo começou a desmoronar.

A oeste, nuvens se acumularam.
Nuvens de tempestade.
Em uma hora o céu estava cheio delas.

Em uma hora o céu se encheu
com a doçura da chuva e o clarão dos relâmpagos.
Seguido pelo profundo som dos trovões.

Água dos céus! Eletricidade da fonte!
Ambas ansiosas para criar algo!

O clarão mais luminoso do que qualquer flor.
O trovão sem um único osso sonolento no corpo.

4.

Instruções para viver uma vida:
Esteja atento.
Deixe-se surpreender.
Fale sobre isso.

5.
Duas ou três vezes em minha vida encontrei o amor.
Todas as vezes, parecia resolver tudo.
Todas as vezes, resolveu muitas coisas,
mas não tudo.
No entanto, deixou-me tão grata como se tivesse de fato – e
completamente – resolvido tudo.

6.

Deus, repouse em meu coração
e me fortaleça,
afaste de mim essa ânsia por respostas,
deixe as horas dançarem em meu corpo

como as mãos do meu amado.
Deixe que a cabeça de gato apareça novamente —
o menor de seus mistérios,
algum primo selvagem de meu próprio sangue, provavelmente —
algum primo de meu próprio sangue selvagem, provavelmente,
na escura tigela do lago.

7.

A morte me espera, eu sei, em uma
ou outra esquina.
Isso não me diverte.
Tampouco me assusta.

Depois da chuva, voltei para o campo de girassóis.
Estava frio, e eu estava longe de sentir sono.
Caminhei lentamente, e ouvi

as raízes insanas, na terra encharcada, rindo e crescendo.

Trad.: Nelson Santander

Mais do que uma leitura, uma experiência. Clique, compre e contribua para manter a poesia viva em nosso blog

Sometimes

1.

Something came up
out of the dark.
It wasn’t anything I had ever seen before.
It wasn’t an animal
or a flower,
unless it was both.

Something came up out of the water,
a head the size of a cat
but muddy and without ears.
I don’t know what God is.
I don’t know what death is.

But I believe they have between them
some fervent and necessary arrangement.

2.

Sometimes
melancholy leaves me breathless.

3.

Later I was in a field full of sunflowers.
I was feeling the head of midsummer.
I was thinking of the sweet, electric
drowse of creation,

when it began to break.

In the west, clouds gathered.
Thunderheads.
In an hour the sky was filled with them.

In an hour the sky was filled
with the sweetness of rain and the blast of lightning.
Followed by the deep bells of thunder.

Water from the heavens! Electricity from the source!
Both of them mad to create something!

The lighting brighter than any flower.
The thunder without a drowsy bone in its body.

4.

Instructions for living a life:
Pay attention.
Be astonished.
Tell about it.

5.
Two or three times in my life I discovered love.
Each time it seemed to solve everything.
Each time it solved a great many things
but not everything.
Yet left me as grateful as if it had indeed, and
thoroughly, solved everything.

6.

God, rest in my heart
and fortify me,
take away my hunger for answers,
let the hours play upon my body

like the hands of my beloved.
Let the cathead appear again—
the smallest of your mysteries,
some wild cousin of my own blood probably—
some cousin of my own wild blood probably,
in the black dinner-bowl of the pond.

7.

Death waits for me, I know it, around
one corner or another.
This doesn’t amuse me.
Neither does it frighten me.

After the rain, I went back into the field of sunflowers.
It was cool, and I was anything but drowsy.
I walked slowly, and listened

to the crazy roots, in the drenched earth, laughing and growing.

Deixe um comentário