Firme em suas mãos
Sua caneca de barbear com a Exposição do Império.
Você a conserva agora
Como escarradeira, as pombas presunçosas,
O 1938 dela
Manchados por gotas de seu sangue.
Esta noite,
Meio sufocado, canceroso,
Desiludido,
Você bate os dentes contra sua boca dourada de porcelana
E espera por um ataque.
Trad.: Nelson Santander
Ian Hamilton – Birthday Poem
Tight in your hands,
Your Empire Exhibition shaving mug.
You keep it now
As a spittoon, its bloated doves,
Its 1938
Stained by the droppings of your blood.
Tonight,
Half-suffocated, cancerous,
Deceived,
You bite against its gilded china mouth
And wait for an attack.