Linda Gregg – Mantida ardendo e distante

Você retorna quando quer,
como a chuva. E é terno como a chuva,
tem a ternura inepta da chuva.
Uma paixão tão universal que poderia acontecer em qualquer lugar.
Você me carrega para o ar úmido.
Você me deita sobre as folhas
e o mais marcante não é o sexo
e sim acordar sozinha depois sob as árvores.

Trad.: Nelson Santander

Kept burning and distant

You return when you feel like it,
like rain. And like rain you are tender,
with the rain’s inept tenderness.
A passion so general I could be anywhere.
You carry me out into the wet air.
You lay me down on the leaves
and the strong thing is not the sex
but waking up alone under trees after.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s