Rudy Francisco – Compaixão

Ela me pede para matar a aranha.
Em vez disso, empunho as armas
mais pacíficas que consigo encontrar.

Eu pego um guardanapo e uma xícara.
Capturo a aranha, coloco-a para fora
e deixo-a ir embora.

Se alguma vez eu for apanhado no lugar errado
na hora errada, apenas por estar vivo
e não incomodar ninguém,

Espero ser acolhido
com o mesmo tipo
de compaixão.

Trad.: Nelson Santander

Mercy

She asks me to kill the spider.
Instead, I get the most
peaceful weapons I can find.

I take a cup and a napkin.
I catch the spider, put it outside
and allow it to walk away.

If I am ever caught in the wrong place
at the wrong time, just being alive
and not bothering anyone,

I hope I am greeted
with the same kind
of mercy.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s